🔴 French Days en direct 🔴 French Days en direct

Le super traducteur DeepL réduit le nombre de mots gratuits mais augmente ses tarifs

13 janvier 2023 à 09h35
22
© DeepL
© DeepL

Si vous faites partie de ceux qui préfèrent DeepL à Google Traduction, voilà deux nouvelles qui pourraient ne pas vous réjouir.

Une limite de caractères pour la version gratuite et une hausse de prix pour l’offre payante, ça vous dit ? Non ? Dommage, DeepL va le faire quand même.

La formule gratuite de DeepL perd en caractère…

Si, jusqu’à ce jour, vous n’aviez encore jamais entendu parler de DeepL, sachez qu’il s’agit d’un excellent outil de traduction en ligne lancé en 2017. En l’espace de 5 ans, le service a surtout été plébiscité par les utilisateurs pour sa capacité à décrypter et traduire près d’une trentaine de langues (français, chinois, allemand, anglais, etc.) d’une façon bien plus précise que certains de ses concurrents (quelqu’un a dit Reverso ?). Fort de son succès, DeepL a ensuite été décliné en application mobile et de bureau.

Comme tout bon logiciel qui se respecte, DeepL propose deux formules (attention, suspense) : une gratuite et une autre payante. Concernant la première, elle permettait jusqu'alors de traduire jusqu’à 5 000 caractères simultanément. Malheureusement, la plateforme a décidé de revoir son offre gratuite à la baisse en limitant dorénavant le nombre de caractères à 3 000.

… pendant que la version Pro s'affirme

Si vous avez pour habitude de recourir à la version navigateur, cette nouvelle limite de caractères n’a rien de bien dramatique en soi. Il vous suffit en effet d’ouvrir DeepL dans un nouvel onglet, et hop ! le tour est joué. En revanche, pour celles et ceux qui utilisent les autres versions, il faudra s’habituer à cette restriction. Concernant les clients de la version Pro, sachez que celle-ci va subir une hausse de prix et passer de 5,99 à 7,49 euros par mois.

À l’heure actuelle, il semblerait que le changement lié à la limite de caractères ne soit pas encore appliqué selon le pays dans lequel vous vous trouvez et/ou le navigateur web que vous utilisez. Quoi qu’il en soit, il ne fait pas l’ombre d’un doute que ce n'est plus qu’une question de temps avant que cela se généralise. La hausse de prix n’aura quant à elle pas attendu, puisque le nouveau tarif est d’ores et déjà appliqué…

DeepL
  • Une référence parmi les traducteurs de texte
  • Pertinent, précis et nuancé
  • Plusieurs abonnements au choix

DeepL est un excellent logiciel de traduction de textes. Il fera le bonheur des utilisateurs exigeants qui ne supportent pas de voir une traduction mal construite ou trop approximative. L'application s'adapte à différents formats de documents pour les retranscrire en intégralité. Vous avez un doute sur l'utilisation d'un mot ? DeepL vous le replace en contexte afin d'éclairer votre lanterne. Avec ou sans abonnement, c'est une application qui mérite réellement d'être connue.

DeepL est un excellent logiciel de traduction de textes. Il fera le bonheur des utilisateurs exigeants qui ne supportent pas de voir une traduction mal construite ou trop approximative. L'application s'adapte à différents formats de documents pour les retranscrire en intégralité. Vous avez un doute sur l'utilisation d'un mot ? DeepL vous le replace en contexte afin d'éclairer votre lanterne. Avec ou sans abonnement, c'est une application qui mérite réellement d'être connue.

Source : Ghacks

Mérouan Goumiri

Amateur de séries, de cinéma et de nouvelles technologies, c’est mon penchant pour le jeu vidéo qui a eu raison de moi. Me perdre entre Libertalia, les mers de Sea of Thieves et Kaer Morhen, telle est...

Lire d'autres articles

Amateur de séries, de cinéma et de nouvelles technologies, c’est mon penchant pour le jeu vidéo qui a eu raison de moi. Me perdre entre Libertalia, les mers de Sea of Thieves et Kaer Morhen, telle est la vie que j’ai décidé de mener entre la rédaction de deux articles.

Lire d'autres articles
Vous êtes un utilisateur de Google Actualités ou de WhatsApp ? Suivez-nous pour ne rien rater de l'actu tech !
google-news

A découvrir en vidéo

Rejoignez la communauté Clubic S'inscrire

Rejoignez la communauté des passionnés de nouvelles technologies. Venez partager votre passion et débattre de l’actualité avec nos membres qui s’entraident et partagent leur expertise quotidiennement.

S'inscrire

Commentaires (22)

kast_or
Quelqu’un l’a déja testé en comparaison de google translate (qui marche franchement bien je trouve).<br /> Le seul truc qui manque à GT c’est la possibilité de choisir le tutoiement plutôt que le vouvoiement (pour traduire des sous-titres)
Wolfy117
La qualité de traduction est significatif entre les deux. Deepl est largement au dessus de la concurrence.
Goodbye
Quel dommage, c’est clairement le meilleur traducteur, toutes langues confondues, mon collègue russe dit que c’est le seul traducteur qui ne fait pratiquement aucune erreur dans sa langue.<br /> Par contre il a un très sérieux concurent, que j’ai pu tester et qui n’a pratiquement pas de limite (à part quand les servers sont down) ;<br /> CHAT GPT
Simon_Kenoby
DeepL est vraiment bon, je travaille avec des traducteurs (humains) et nous sommes en train d’intégrer deepl dans notre application.
Freya
« sachez qu’il s’agit d’un excellent outil de traduction en ligne lancé en 2017 »<br /> Il s’agit plutôt du meilleur traducteur en ligne, les nuances proposées sont inégalées par les autres traducteurs dont GT. J’utilise Deepl tous les jours, les traductions et nuances linguistiques proposées sont dignes d’un humain « docteur en lettres ».
Doss
Admin:<br /> 5,99 à 7,49 euros par mois.<br /> C’est pas énorme au final comme augmentation au vue du service, j’ai eu peur qu’il modif le tarif de la version API qui est déjà bien cher.
Oncle_Picsou
???<br /> La version API est la moins chère de toutes au niveau l’abonnement, elle coute 4.99€ par mois + la consommation: 20€ pour 1 000 000 de caractères, ce qui est quedalle ^^
Doss
vue que c’est un caractère les prix peuvent vite explosé en fonctionne de notre utilisation
Kriz4liD
Non , chatgpt est assez bon pour l anglais et le français , mais quand on l utilise pour traduire vers des langues comme l arabe , le russe ou autre, il est à la ramasse !<br /> Par exemple « merci de m avoir fait rire » change complètement de sens traduite en arabe via chatgpt , ça donne « merci parce que tu as découpé dans le rire »
Goodbye
Il est vrai que j’ai uniquement utilisé chat gpt FR → EN.<br /> Il est rare que je traduise autre chose, du russe rarement mais effectivement Deepl est très aboutit pour les autres langues.
Bombing_Basta
le service a surtout été plébiscité par les utilisateurs pour sa capacité à décrypter et traduire près d’une trentaine de langues (français, chinois, allemand, anglais, etc.) d’une façon bien plus précise que certains de ses concurrents (quelqu’un a dit Reverso ?).<br /> Qui a dit Google ?
Bombing_Basta
Deepl en version gratuite ne te demande qu’une chose, entrer ton texte à traduire.<br /> Pas de données personnelles à céder pour l’utiliser, ajouté à sa performance, il est imbattable même par un chat qui pète
Space_Boy
Fan de DeepL depuis 4-5 ans. Super traducteur !
Pernel
GTranslate est suffisant pour un usage simple, mais DeepL n’a pas grand chose à voir, c’est comme comparer Hollande qui parle Anglais (bi praoud oeuf iou) à un natif.
sami17220
Pour moi le gros avantage de Google traduction est que l’on peut savoir comment le texte à traduire se prononce.
wackyseb
5,99 à 7,49 euros par mois.<br /> Pas cher !!! Sérieux. On n’a pas la même conception de pas cher.<br /> Alors oui si tu l’utilise tous les jours plusieurs heures par jour.<br /> Mais quand je pars en déplacement 2-3 jours par an ou que je reçois des fournisseurs quelques jours dans l’année, çà fait vite cher de payer un abonnement pour l’utilisation.
Doss
Bin ya l’offre gratuite pour l’exceptionnel…
wackyseb
Google traduction est suffisant dans ce cas. En plus avec le mode traduction instantanée avec l’appareil photo, c’est TOP
Doss
Au niveau qualité de la traduction Deepl &gt;&gt;&gt; Google. Quand on traduit des documents techniques, google trad c’est limite ridicule.
wackyseb
Doss:<br /> Quand on traduit des documents techniques<br /> Jamais eu besoin jusque là. A voir dans l’avenir.<br /> Du moment que ça existe en anglais ça passe en lecture directe.<br /> Si uniquement allemand, chinois, là peut être ça me serait utile.<br /> Mais je crois que je vais attendre les écouteurs de traduction universel.<br /> Ou peut-être qu’un jour, on communiquera tous dans la même langue ? Ça serait tellement plus simple pour tout le monde.<br /> Mais je ne serais plus de ce monde d’ici là
luck61
Il y a reverso, google translate qui sont aussi bon
Voir tous les messages sur le forum
Haut de page

Sur le même sujet