Retour au site
Espace membre :
Recevez chaque midi par email le PROGRAMME TV GRATUIT des chaines de la TNT (exemple).
Pour vous abonner, il suffit d'indiquer votre adresse email :

Nous détestons le SPAM autant que vous. Si ça ne vous plait plus, un simple clic et vous serez immédiatement désinscrit.

10 messages
Filtrer ok
 Sujet Fermé

Encore un mode d'emploi en Allemand

Un expert informatique vous aide immédiatement par téléphone.
Et oui,le canon IXUS 400 commandé chez rue du commerce est arrivé en version ALLEMAGNE
ne pensez surtout pas que rue du commerce fait çà pour livrer au plus vite,non,non....
simplement qu'en allemagne,les APN sont moins chers,c'est tout !!! et j'en sais quelque chose,je suis frontalier
ne reste plus qu'à attendre un mode d'emploi simplifié (une photocopie des modes d'emplois du site canon ou alors commander le kit françàis chez canon via la société APF ,9 rue Mongolfier, 93110 ROSNY SOUS BOIS avec un chèque qui va bien désolé cher modo si doublon,je pense que vous allez rediriger ce mail ds la bonne direction...et créer un forum pour une attaque en règle contre cette forme de vol
enfin,j'ai voulu gagner 60 euros / fnac maintenant je sais ce que je ferais

   Canon
 
 
Rue Du Commerce est obligé de te fournir le mode d'emploi en français !
 
 
 
mais j'ai de sérieux doutes tant qu'à la volonté de livrer le kit français alors que l'importateur france demande 15 euros pour ce dernier !!!si le deal était OK,pourquoi ne pas prevenir les clients (genre livraison longue,fournisseur étranger etc ...)c'est facile de dire: on se livre à l'étranger pour vous livrer plus vite!!génial,on m'a livré avant Noel,mais pour le mettre en marche avec un mode d'emploi uber ales!!! fô en vouloir,nein ???
 
 
j'ai un amis qui a commandé un fuji s304 chez rueducommerce et qui a eu aussi un mode d'emploi en allemand. Mais bon un mail et hop il a reçu une photocopie en français. De toute façon sur les sites des constructeurs en général il y a le mode d'emploi en fichier PDF de disponible.

Alors hurler pour ça faut pas déconner non plus ! Fallait comme tu dis l'acheter 100 euros plus cher (minimum) à la fnac.

On entend aussi le même genre de réflexion à propos de cdiscount (Dvd version belge) et bien même réponse allez acheter vos dvd à la fnac vous verrez la différence...
 
 
je n'hurle pas et je suis bien conscient du rapport emerd/économie...je trouve simplement le procédé un peu gros,voilà;
de plus,avec un fichier PDF ds la poche au cas ou!! c'est vachement pratique ...LOL...
 
 
COPIE DE LOI FRANCAISE (DGCCRF)
Langue française et consommation


Le consommateur doit être informé en français

La loi du 4 août 1994 relative à l'emploi de la langue française affirme un principe :

l'usage du français est obligatoire pour la désignation, l'offre, la présentation, des biens,
produits et services ainsi que dans les annonces destinées au public.

La justification de ce principe est double :

pour exercer son choix et faire jouer la concurrence, le consommateur doit disposer des
informations sur la qualité et les prix des biens et services dans la langue qui lui est
directement compréhensible, le français ;
pour utiliser un matériel à bon escient et garantir sa sécurité et celle de son entourage, il
doit disposer de notices d'emploi et d'instructions rédigées en français.
La loi prévoit que sont rédigés ou mentionnés en français :

1) Les documents destinés au consommateur et à l'utilisateur

étiquetage, prospectus, catalogues, brochures et dépliants d'information ;
bons de commande, bons de livraison, certificats de garantie, modes d'emploi, notes,
quittances, reçus et tickets de caisse, titres de transport ;
cartes des vins et les menus, contrat d'adhésion (comme les contrats d'assurance ou les
offres de services financiers, ...) ;
N.B. : doivent donc être écrits en français les modes d'utilisation des logiciels
d'ordinateurs et de jeux vidéo, qu'ils soient sur papier, affichés à l'écran ou sous forme
d'annonces sonores.

En revanche, l'obligation d'employer le français ne s'applique pas aux documents (factures
par exemple) échangés par les professionnels, personnes de droit privé françaises et
étrangères qui ne sont pas consommateurs ou utilisateurs finals des biens, produits et
services.

2) Les inscriptions sur les produits, sur leur contenant et ou sur leur emballage

N.B. : l'absence de traduction en langue française est admise dans certains cas : lorsque les
biens et produits comportent des inscriptions gravées, moulées ou tissées en langue étrangère,
des termes et des expressions entrées dans le langage courant ou résultant de conventions
internationales (par exemple off / on, made in..., copyright) et lorsque sont utilisés
d’autres moyens d’information du consommateur, tels que symboles ou pictogrammes, ceux-ci
pouvant être accompagnés de mentions en langue étrangère non traduites en français dès lors
que les dessins, symboles ou pictogrammes et les mentions sont, soit équivalents, soit
complémentaires sous réserve qu’ils ne soient pas de nature à induire en erreur le
consommateur..

3) Les publicités écrites, parlées, ou audiovisuelles concernant les services, les biens ou
les services commercialisés

Exception : l'extrait d'une oeuvre d'art (chanson, film par exemple) en langue étrangère
accompagnant une publicité.

Ne sont pas visées certaines publicités conçues pour être diffusées dans des programmes
intégralement en langue étrangère ou dans des parties de programmes en langue étrangère pour
l'apprentissage d'une langue. Exemple: les publicités pour les programmes audiovisuels en
langue étrangère dans les chaînes reçues par câble ou satellite à destination d'étrangers
résidant en France.

Ne sont pas visées non plus bien sûr les publicités figurant dans des journaux en langue
étrangère diffusés en France.

4) Les inscriptions ou annonces destinées à l'information du public

Doivent être effectuées en français les annonces non commerciales écrites ou sonores, dans
les gares, les aéroports, les musées, les galeries marchandes, les théâtres, les cinémas, les
cafés, les restaurants... Il en est de même pour les transports en commun, que leur
exploitation soit publique ou privée (mais les annonces en français peuvent bien entendu être
doublées d'annonces en langue étrangère).

5) Les mentions ou les messages enregistrés avec la marque

L'obligation d'utiliser la langue française ne s'applique pas aux marques, aux dénominations
sociales ou aux enseignes. Les marques utilisant des termes étrangers peuvent continuer d'être
déposées et enregistrées en France sans traduction.

En revanche, les mentions ou messages en langue étrangère associés à la marque doivent être
accompagnés d'une traduction aussi lisible, audible ou intelligible que le texte original.

Cette obligation s'applique aux mentions, c'est-à-dire aux indications sur les
caractéristiques des produits ou services, comme aux messages qui informent le public sur les
qualités du produit ou du service ou attirent son attention sur ses caractéristiques.

Les mentions et messages peuvent continuer à être enregistrés en France sous leur libellé
étranger.
 
 
Mon message précédent vous notifie la réglementation Française.
Si vous n'arrivez pas à faire respecter cette derniére, informer la DGCCRF (Direction Générale du commerce ,de la concurence et de la répression des fraude) car il est proprement scandaleux de voir de telles pratiques.
Moi aussi , j'ai commandé sur le Net ,un APN Canon POWERSHOT S60 Chez DIGIT-PHOTOS.COM ( ayant un magasin unique à Metz 57) et celui-ci m'a été livré avec mode d'emploi en Allemand et CD en Allemand,Italien et Anglais. Les programmes contenus sur le CD sont absolument necessaire à la pleine jouissance de mon APN (notamment l'Utilitaire de transfert des image "RAW" vers PC et Remote Capture permetant de commander à distance L'apn par un PC).
A ce jour, si j'ai réussi à télécharger le mode d'emploi de mon APN, sur le site CANON Canada, Le CD "Canon Digital Camera Solutions Disk V19.0" n'est pas réglé. A toutes Fin Utile si vous le possédez, prenez contact avec moi (Je suis en plein droit de posséder ce CD "En français".
Certes Canon France le propose, mais il faut encore "allonger" 15 €uros.
Salutations Amicales à tous.
Guy
 
 
ben en fait le premier message date de 2003, je pense qu'il a du trouver depuis le temps
 
 
eh oh ça va pas l'chou lire la charte sur le fait de remonter des vieux topic


je ferme ce sujet non mais !
 
 

|
 
10 messages
Un expert informatique vous aide immédiatement par téléphone.
Filtrer ok
 
 

 Sujets Similaires: