Certes, la traduction fera grincer des dents. Mais si certains estiment être en droit d'attendre une oeuvre de haute littérature, je crois qu'il faut être un peu plus pragmatique...
Le langage n'est certes pas des plus corrects, mais l'essentiel est là. Simple, concis, avec des exemples (code+pages) clairs.
Ce document pourrait tout simplement être considéré comme l'ouvrage de référence du HTML. Et quand on doit se farcir Self-PHP (une autre Bible...) dans la langue de Goethe, on apprécie tout simplement d'avoir la Bible du HTML en français. :)
"L'énergie de comprendre:
Faire soi-même les fichiers HTML". Ca commence mal... L'initiative est louable mais à quoi bon se servir d'une référence à la traduction aussi imprécise ? Le passage d'une langue à l'autre n'est pas chose aisée en informatique et demande une rigueur indispensable. Or ici on voit qu'un terme aussi élémentaire que "tag" est traduit par "repères" plutôt que "balises". N'importe quoi ! Mieux vaut une référence anglophone correcte plutôt qu'une francophone caduque :/
On peut acquérir de solides bases avec ça...
PS : si vous imprimez toute la doc y'en a pour quelques 1600 pages...